Bára Janečková
la madre, pokladnička, hoteliérka, překladatelka, pasačka, sborový zpěv

Naše máma se také narodila, ale nebudeme uvádět kdy, nikdo by totiž nevěřil, že je tak mladá. Je obětavou a milující matkou nás všech. Ovšem proto, že je nás tolik, musela nás odložit do pěstounské péče. A my ji za to milujeme, protože pěstouny vybírala pečlivě. Po studiích pracovala v JZD, zřejmě proto má k nám tak vřelý vztah a tendence nás nakrmit, poklidit, utěšit, podpořit...
Její černý humor uvádí do rozpaků nejen některé členy muziky. Je výbornou překladatelkou v Itálii a po jejím srdci touží nejeden italský muž, ale všichni mají smůlu.